About概要 Servicesサービス The path here経歴・資格 Writing記事 Contactお問合せ

Consultant · Coach · Facilitator

コンサルタント · コーチ · ファシリテーター

YuiKakiuchi

Real transformation doesn't come from tools and strategy alone. It comes from the conviction held within the people and organizations navigating the threshold. That's where I begin — and where we build together.

知識やツールだけでは、本当の変革は起きない。転換点にいる人と組織が持つ信念や想いに触れ、そこから共に変革を作ります。

Consultingコンサルティング Program Designプログラム設計 Facilitationファシリテーション Coachingコーチング
Scroll
Yui Kakiuchi

Mission-driven leaders and organizations change the world. My work is to help them get there.

I partner with leaders and organizations navigating transformation — across cultures, contexts, and the moments that ask the most of people. My work draws on years of experience across Japan, Southeast Asia, and the United States, and on the values I was shaped by: integrity, diligence, and the belief that how we work together matters as much as what we achieve.

I began my career at a human capital consulting firm in Japan, partnering with multinational corporations on cross-cultural integration and talent strategy. I then served as Project Manager at a social enterprise running cross-sector leadership immersions across Southeast Asia, accompanying corporate professionals through the boundary between business and social sectors. Most recently, I led the establishment of an HR consulting practice in the United States before founding my independent practice.

I specialize in supporting organizations navigating mission-driven transformation, and individuals — particularly Japanese professionals finding their footing in global leadership — at pivotal moments of change. I work in both Japanese and English, from the US, Japan, and wherever the work calls.

使命を持って動く組織とリーダーは、世界を変える。私の仕事は、そこへ向かう道を共に歩くことです。

日本で生まれ育ち、組織変革・リーダーシップ開発・越境学習の交差点で活動しています。誠実さ、勤勉さ、集合的責任というルーツが、クライアントとのパートナーシップの根幹を成しています。

日本の人材・組織開発コンサルティング会社でキャリアをスタートし、多国籍企業の越境統合や人材戦略に携わりました。その後、社会的企業でプロジェクトマネージャーとして、企業人材の東南アジア越境リーダーシップ研修に同行。渡米後はHRコンサルティング部門の立ち上げを経て、独立。

使命駆動型の変革を歩む組織、そしてグローバルな文脈でリーダーシップを模索する個人——とりわけ日本人プロフェッショナルが変化の岐路で軸を見つけ、明確さをもって前進できるよう伴走します。日英両語で対応。米国と日本を拠点に、世界のどこからでも。

More about my work and philosophy これまでの歩みと考え方
"Crossing boundaries — between cultures, sectors, roles, and ways of seeing the world — is not merely a career event. It is one of the most generative and disorienting things a person can experience. What happens on the inside of that crossing determines everything."
「文化、セクター、役割、ものの見方——境界を越えること(越境)は、単なるキャリアの出来事ではない。それは人が経験しうる、もっとも創造的で、同時にもっとも揺さぶられることの一つ。その内側で何が起きるかが、すべてを決める。」

My work takes four forms — each grounded in the belief that sustainable change begins with the quality of human connection, inquiry, and presence.

私の仕事は4つの形をとります。持続可能な変化は、人と人のつながり、問いの質、そして誠実な関与から生まれるという信念に根ざしています。

01

Consulting

コンサルティング

Organizational diagnosis and strategic advisory for mission-driven transformation. Specializing in organizations navigating cross-cultural integration — whether through international expansion, M&A, or building globally distributed teams.

ミッション駆動型の変革を支援する組織診断・戦略アドバイザリー。海外進出、M&A、グローバルな組織編成など、越境統合が求められる場面に専門的に携わります。

  • Designing executive roles for new positions — grounded in business strategy and organizational transformation analysis
  • Strengthening team engagement in international subsidiaries — from assessment and diagnosis through to implementation
  • Organizational culture design and integration — bridging headquarter direction with locally grounded cultural identity
  • エグゼクティブ新ポジションの設計(事業戦略と組織変革の分析を経て)
  • 海外支社のチームエンゲージメント強化(アセスメント、分析、改善施策の提案と実行)
  • 組織文化設計と浸透(本社方針と現地支社ならではのカルチャー言語化)

02

Program Design

プログラム設計

Custom leadership development programs and learning experiences for groups navigating complex transitions — designed for transferable insight and collective action.

複雑な変化を歩むグループのための、オーダーメイドのリーダーシップ開発・学習体験設計。洞察の移転と集合的行動に焦点を当てます。

  • Cross-boundary exploration program on the US public-private-academic ecosystem — visit planning and reflection design
  • Cross-boundary social impact exploration program in New York — narrative design
  • Global leadership development program for middle managers in international subsidiaries
  • 米国における産官学エコシステムについての探求越境プログラム(訪問計画、内省設計)
  • 社会課題探求越境プログラム ニューヨーク訪問(ナラティブ設計)
  • 支社ブランチにおけるミドルマネジャ向けグローバルリーダーシップ研修

03

Facilitation

ファシリテーション

Designing and holding space for learning leaps — where groups move from individual experience to shared understanding and aligned action. Bilingual and cross-cultural contexts welcome.

個人の経験からグループの共有理解と行動へと移行する「学びの跳躍」の場を設計・保持します。バイリンガル・越境文脈での実績あり。

  • Purpose articulation project — 12-session online program
  • Leadership understanding and exploration program — in-person
  • Reflection and forward action design program through on-site visits
  • 「志」言語化プロジェクト全12回開催 オンラインプログラム
  • リーダーシップ理解と探求プログラム 会場にて実施
  • 現地訪問プログラムを通じた内省と次に向けたアクション設計プログラム

04

Coaching

コーチング

One-to-one coaching for leaders at pivotal moments of change. Grounded in the Co-Active framework and integrated with mindfulness, emotional intelligence, and systemic thinking.

変化の岐路に立つリーダーへの1対1コーチング。Co-Activeを基盤に、マインドフルネス、感情知性、システム思考を統合したアプローチです。

  • Leaders and executives navigating organizational transformation
  • Leadership transition at moments of shifting role expectations
  • Life transitions — when a major life event calls for a deeper shift in how one lives and works
  • 組織変革時のリーダー、エグゼクティブ層
  • マネジメント、リーダー職の期待が切り替わる際のトランジッション
  • ライフイベントによる生き方シフトが起こる際のトランジッション

Certifications

資格・認定

  • ACC — International Coaching Federation (ICF)
  • CPCC — Co-Active Training Institute (CTI)
  • Leadership Circle Practitioner (LCP)
  • Search Inside Yourself (SIY) — SIY Global
  • ORSC Fundamentals — CRR Global
  • Positive Intelligence (PQ)
ICF ACCCPCCLCPSIYORSCPQ

Experience across

活動領域・地域

  • Japan — Human capital & organizational development consulting, business development日本 — 人材・組織開発コンサルティング、ビジネスデベロップメント
  • Southeast Asia — Social and business cross-sector leadership immersion programs東南アジア — 社会・ビジネス越境リーダーシップ研修プログラム
  • United States — HR consulting practice (new division launch), independent work (NY / CT)米国 — HRコンサルティング新規事業部立ち上げ、独立(NY / CT)

Languages

言語

  • Japanese (native) · English (professional) · French日本語(母語)· 英語(業務レベル)· フランス語

Selected writing on leadership, coaching, and the inner work of change.

リーダーシップ、コーチング、変化の内側について。

All writing on Note.com Note.comですべての記事を読む

If something here resonates — reach out.

ここに書いたことが、あなたの中の何かに触れたなら——

Something pulling at you — about your work, your organization, or yourself — but not yet in words? That's a fine place to begin. Let's talk for 30 minutes.

お仕事のこと、組織のこと、自分自身のこと——「何か引っかかっているけど、まだ言語化できていない」そんな段階でも歓迎です。30分コールから始めましょう。

I'll be in touch within a few days.

数日以内にご連絡します。

Thank you — I'll be in touch soon. / ありがとうございます。近日中にご連絡します。